Löwenstatue mit Wappen
Mühltorstraße 2, 18. Jh.
Der aufrecht stehende Löwe dient als Halter des württembergischen Wappens. Aufgrund der Form des Wappens kann die Statue auf die Jahre 1707 / 1785 datiert werden. Eine um 1840 von Julius Nagel gefertigte Bleistiftzeichnung zeigt ihn vor dem Amtshaus des ehemaligen Frauenklosters Lauffen auf der anderen Neckarseite. Als dieses 1871 verkauft wurde, gelangte er vermutlich an die Stadt, deren Marktbrunnen im Städtle er künftig zierte. Heute steht er in der Nähe des ehemaligen Marktplatzes auf einem neuzeitlichen Sockel vor dem 1984 errichteten „Winkelbau“ (Mühltorstraße 2).
Statue du lion au blason
Mühltorstraße 2, 18e s.
Le lion en position verticale debout sert de support au blason du Wurtemberg. En raison de la forme du blason, la statue peut être datée des années 1707/1785. Un dessin au crayon réalisé vers 1840 par Julius Nagel le montre devant le bâtiment administratif de l’ancien couvent de religieuses de Lauffen de l’autre côté du Neckar. Lorsque celui-ci fut vendu en 1871, il parvint probablement à la ville dont il orna la fontaine du marché dans la « Städtle », la vieille ville historique de Lauffen. Aujourd’hui, il se trouve à proximité de l’ancienne place du marché, sur un socle contemporain, en face du bâtiment en L construit en 1984 (Mühltorstraße 2).
Lion statue with coat of arms
Mühltorstraße 2, 18th century
The upstanding lion serves as keeper of the Württemberg coat of arms. Based on the form of the coat of arms, the statue can be dated back to 1707/1785. A pencil drawing by Julius Nagel from circa 1840 shows the statue in front of the administrative office at the former convent in Lauffen on the other side of the Neckar. When the former convent was sold in 1871, the statue was probably attained by the town and henceforth it adorned the market fountain in the "Städtle". Today it stands near the former market square on a modern pedestal in front of “Winkelbau” (Mühltorstraße 2), which was built in 1984.